Ming Yi Nebula
Joined: 17 Apr 2005 Posts: 562
|
Posted: Tue Dec 19, 2006 2:23 am Post subject: Freesia lyrics translation |
|
|
I translated the lyrics for Freesia, the ending song of Rockman Zero 4. Any help/corrections would be welcome. :D
The song's really sad and nearly made me cry, especially at what happened at the end of Rockman Zero 4. It's sung by Tanaka Rie, the voice actress of Ciel, so apparently it's most likely told in Ciel's perspective.
Edit: I added a transliteration and edited parts of my translation.
Itsumo mune ni afureteru anata he no omoi
Eien wa nai kara sukoshi soba ni ite hoshii no
My chest is always overflowing with my feelings for you
Because there is no eternity, I always want to be by your side
Tsutaetai kotoba sagashite mitsukaranai mama
Anata no senaka wo ou hibi ga imi no naku sugiteku
The word that wants to be told is being searched without being found
Every day when your back is pursued, there's no meaning and it passes
Yuuki wo dashita nara mirai wa kawaru no desu ka?
Yume mita hibi janai kara mushiro kono mama de ii no...
If courage is shown, will the future change?
It's good as it is because it is not dreamt every day...
Fureta yubisaki ni nokoru anata no nukumori
Tsutsumi kono te no hira mune ni yureru omoi wa nani
The warmth from the touch of your fingers remain
What is this feeling swaying in my chest from this concealing palm?
Murishita kusabi wo hazushite hohoemi nda anata
Jiyuu na kokoro wo tadoritsuku basho wa doko?
Oshiete
It's useless to undo the wedge of your smile
Where is the place of a liberated heart where you can arrive to after a struggle?
Tell me
Yasashii manazashi wa
Watashi ni dake janai koto wakatteru hazu na no ni
Dakedo kodou wa takanaru
The gentle look is
not just for me. I understand that it should be so.
Still, the beat [of my heart] is beating fast
Ima wa kokoro kizuiteru anata he no omoi
Eien wa nai kara sukoshi soba ni ite hoshii no
Now I want you to notice my heart with my feelings for you
Because there is no eternity, I always want to be by your side
Anata no hitomi ni utsuru watashi
Kono toki subete wo tsutaeraretara ii no ni
Ima, sora wo miage te wo nobasou
Kono omoi, anata ni todoku you ni
Your eyes move towards me
This time, it's okay to entirely communicate
Now, I'll look up towards the sky and stretch my arm
I'll reach out for you with these feelings
These following lyrics are included at the end of the song, but not in the lyrics booklet.
Fureta yubisaki ni nokoru anata no nukumori
Tsutsumi kono te no hira
Yureru omoi
The warmth from the touch of your fingers remain
The swaying feeling from this concealing palm
Itsumo mune ni afureteru anata he no omoi
Eien wa nai kara
Ima wa soba ni
Sukoshi soba ni
Ite hoshii no
My chest is always overflowing with my feelings for you
Because there is no eternity
Right now by your side
I always want to be by your side |
|