Freesia lyrics translation

 
Post new topic   Reply to topic    Rockman.exe Online Forum Index -> Rockman Square
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Ming Yi
Nebula



Joined: 17 Apr 2005
Posts: 562

PostPosted: Tue Dec 19, 2006 2:23 am    Post subject: Freesia lyrics translation Reply with quote

I translated the lyrics for Freesia, the ending song of Rockman Zero 4. Any help/corrections would be welcome. :D

The song's really sad and nearly made me cry, especially at what happened at the end of Rockman Zero 4. It's sung by Tanaka Rie, the voice actress of Ciel, so apparently it's most likely told in Ciel's perspective.


Edit: I added a transliteration and edited parts of my translation. Smile


Itsumo mune ni afureteru anata he no omoi
Eien wa nai kara sukoshi soba ni ite hoshii no
My chest is always overflowing with my feelings for you
Because there is no eternity, I always want to be by your side

Tsutaetai kotoba sagashite mitsukaranai mama
Anata no senaka wo ou hibi ga imi no naku sugiteku
The word that wants to be told is being searched without being found
Every day when your back is pursued, there's no meaning and it passes

Yuuki wo dashita nara mirai wa kawaru no desu ka?
Yume mita hibi janai kara mushiro kono mama de ii no...
If courage is shown, will the future change?
It's good as it is because it is not dreamt every day...

Fureta yubisaki ni nokoru anata no nukumori
Tsutsumi kono te no hira mune ni yureru omoi wa nani
The warmth from the touch of your fingers remain
What is this feeling swaying in my chest from this concealing palm?

Murishita kusabi wo hazushite hohoemi nda anata
Jiyuu na kokoro wo tadoritsuku basho wa doko?
Oshiete
It's useless to undo the wedge of your smile
Where is the place of a liberated heart where you can arrive to after a struggle?
Tell me

Yasashii manazashi wa
Watashi ni dake janai koto wakatteru hazu na no ni
Dakedo kodou wa takanaru
The gentle look is
not just for me. I understand that it should be so.
Still, the beat [of my heart] is beating fast

Ima wa kokoro kizuiteru anata he no omoi
Eien wa nai kara sukoshi soba ni ite hoshii no
Now I want you to notice my heart with my feelings for you
Because there is no eternity, I always want to be by your side

Anata no hitomi ni utsuru watashi
Kono toki subete wo tsutaeraretara ii no ni
Ima, sora wo miage te wo nobasou
Kono omoi, anata ni todoku you ni
Your eyes move towards me
This time, it's okay to entirely communicate
Now, I'll look up towards the sky and stretch my arm
I'll reach out for you with these feelings


These following lyrics are included at the end of the song, but not in the lyrics booklet.


Fureta yubisaki ni nokoru anata no nukumori
Tsutsumi kono te no hira
Yureru omoi
The warmth from the touch of your fingers remain
The swaying feeling from this concealing palm

Itsumo mune ni afureteru anata he no omoi
Eien wa nai kara
Ima wa soba ni
Sukoshi soba ni
Ite hoshii no
My chest is always overflowing with my feelings for you
Because there is no eternity
Right now by your side
I always want to be by your side
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Rockman.exe Online Forum Index -> Rockman Square All times are GMT - 6 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Bluetab template design by FF8Jake of FFD
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Protected by Anti-Spam ACP